英語勉強法へ戻る




         長文読解との相乗効果    



シャドーイングの活用のところでも述べましたが、シャドーイングのトレーニングによって長文を読む能力も飛躍的にあがります。


シャドーイングを続けていると、次第に一々日本語に訳さなくてもいつのまにかその英文を聞いて、そのまま言っていることを理解することができるようになります。

                 cat

一々日本語に訳さなくてもあの小動物を思い浮かべることができましたね?

基本的には原理は同じです。なんども同じ文章に触れていれば。
英語を聞くだけで何をいっているか瞬時に分かることができるようになります。


シャドーイングと音読によって脳に文章がしみこまれていきます。
何を言ってるのか理解しようとして音読を続ければ。
英文→日本語役→理解

英文→理解になります

ためしに適当に簡単な文章を読んでください。最初はいちいち日本語に直しているはずです。
一度読んだら今度は音読をしてください。やはり最初はいちいち日本語に訳しているでしょう。
次にまた訳と見比べながら読んでください。そしてまた音読をしてみてください。
さっきよりすんなり理解できるはずです。

この作業を続けてみてください。いつの間にか英文→理解になっているでしょう?

英語を読めるようになるということはこういうことの積み重ねです。
これを色々な文で行うことによっていつの間にかどんな文章でもすらすら読めるようになるのです。

黙読でも理解力はたかまりますが音読はかなりの効果を生み出します


なぜ音読がいいのかを科学的に説明することは筆者にはできません。
しかし信じてください。
必ず読解力は上がります


どんな文章でも最後は2、3回以上音読するように心がけましょう。